Mes cheveux fous | A mettre dans toutes les chevelures

Brèves impressions.

Bonnie fait la connaissance d’un monsieur à la chevelure folle. Dans ses cheveux, se baladent toutes sortes d’incongruités : des oiseaux, des tigres, des explorateurs égarés, des poneys marrants, voire même des montgolfières bigarrées. Voilà t-y pas que la petite Bonnie décide de mettre de l’ordre dans tout ça en y passant  … un PEIGNE ! Mais est-ce vraiment une bonne idée ?

 

J’ai vraiment adoré cet album ultra coloré qui parle beaucoup à l’imaginaire enfantin (qui sommeille encore dans chacun de nous). Ce petit livre m’a fait penser à plein de choses : à Jules Verne, à L île au trésor et même à Chtuluh (il est partout).

Les dessins sont très surprenants dans le style bien particulier de Dave McKean, littéralement remplis de couleurs vives dans lesquelles on ne se lasse pas de plonger.

La traduction est exemplaire. En fait, on ne sent pas du tout que le livre a été traduit, ce qui est d’autant plus à saluer que les sonorités, les rimes et le rythme des phrases sont très importants.

 

On ne peut s’empêcher de penser, bien sûr, que ce monsieur aux cheveux fous n’est autre que Neil Gaiman (si vous en doutez, cherchez des photos de lui sur le net, vous pourrez constater que sa chevelure est totalement immunisée contre le coup de peigne). Et de s’imaginer que ses idées folles de chaise-garous et  de monde caché dans le métro londonien se glissent la nuit dans ses cheveux, il n’y a qu’un pas.

 

Voilà une brillante démonstration que la folie est bien plus amusante que l’harmonie, que l’imagination prime sur la raison. A mettre dans toutes les chevelures.

J’ai deux nièces et un neveu. Un exemplaire du livre. Qui va le recevoir pour Noël ?

Informations éditoriales

Publié pour la première fois en 2010. Novembre 20112 pour la traduction française au Diable Vauvert. Traduit de l’anglais par Charles Recoursé. Titre original :  Crazzy Hair. 48 pages.

Pour aller plus loin

D’autres avis : Endea, Laure, Le combat oculaire,

 

16 commentaires sur « Mes cheveux fous | A mettre dans toutes les chevelures »

  1. Va avoir de la chance celui qui en héritera de cet album, moi je me le suis gardé égoïstement ihih, il est tellement tellement chouette 🙂
    Et j'adore l'illustration avec le bateau pirate ^^

    J’aime

  2. Je suis tombée quelque part sur Internet sur une nouvelle qui racontait l'histoire d'un homme qui capturait les histoires dans ses cheveux, écrite justement pour son anniversaire.
    Bon je l'ai déjà en VO, mais ça serait bien la VF pour mes neveux, cousins etc. *siffle*

    J’aime

  3. Même si je n'ai pas la chevelure de Gaiman, j'ai aussi des cheveux fous 😉
    Dis donc, tu as bien fait de noter que la traduction était parfaite, c'est souvent ce bât-là qui blesse.
    « A mettre dans toutes les chevelures. » huhu oui, cela ne ferait qu'un objet de plus 🙂

    J’aime

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.